Friday, January 23, 2009

Chinese New Year or Spring Festival is one of the most important traditional Chinese holidays. It is sometimes called the Lunar New Year, especially by people outside China. The festival traditionally begins on the first day of the first lunar month (Chinese: 正月; pinyin: zhēng yuè) in the Chinese calendar and ends on the 15th; this day is called Lantern Festival. Chinese New Year's Eve is known as Chúxī. It literally means "Year-pass Eve".
Celebrated in areas with large populations of ethnic Chinese, Chinese New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had influence on the new year celebrations of its geographic neighbours, as well as cultures with whom the Chinese have had extensive interaction.[citation needed] These include Aboriginal Taiwanese people, Koreans, Mongolians, Nepalese, Bhutanese, Vietnamese, and formerly the Japanese before 1873. In Mainland China, Hong Kong, Macau, Taiwan, Singapore, Indonesia, Malaysia, the Philippines, Thailand and other countries or regions with significant Han Chinese populations, Chinese New Year is also celebrated, and has, to varying degrees, become part of the traditional culture of these countries. In Canada, although Chinese New Year is not an official holiday, many ethnic Chinese hold large celebrations and Canada Post issues New Year's themed stamps in domestic and international rates.
Although the Chinese calendar traditionally did not use continuously numbered years, its years are now often numbered from the reign of Huangdi outside China. But at least three different years numbered 1 are now used by various writers, causing the year beginning in 2008 to be 4706, 4705, or 4645.[2]

A reunion dinner is held on New Year's Eve where members of the family, near and far away, get together for the celebration. The venue will usually be in or near the home of the most senior member of the family. The New Year's Eve dinner is very sumptuous and traditionally includes chicken and fish. In some areas, fish (simplified Chinese: 鱼; traditional Chinese: 魚; pinyin: yú) is included, but not eaten completely (and the remainder is stored overnight), as the Chinese phrase "may there be surpluses every year" (traditional Chinese: 年年有餘; simplified Chinese: 年年有余; pinyin: nián nián yǒu yú) sounds the same as "may there be fish every year."
In mainland China, many families will banter whilst watching the CCTV New Year's Gala in the hours before midnight.
Red packets for the immediate family are sometimes distributed during the reunion dinner. These packets often contain money in certain numbers that reflect good luck and honorability. Several foods are consumed to usher in wealth, happiness, and good fortune. Several of the Chinese food names are homophones for words that also mean good things
Buying a pair of shoes is considered bad luck amongst some Chinese. The character for "shoe" (鞋) is a homophone for the character 諧/谐, which means "rough" in Cantonese; in Mandarin it is also a homophone for the character for "evil" (邪).
Getting a hair-cut in the first lunar month puts a curse on maternal uncles. Therefore, people get a hair-cut before the New Year's Eve.
Washing your hair is also considered to be washing away one's own luck (although modern hygienic concerns take precedence over this tradition)
Sweeping the floor is usually forbidden on the first day, as it will sweep away the good fortune and luck for the new year.
Saying words like "finished" and "gone" is inauspicious on the New Year, so sometimes people would avoid these words by saying "I have completed eating my meal" rather than say "I have finished my meal."
Talking about death is inappropriate for the first few days of Chinese New Year, as it is considered inauspicious.
Buying books is bad luck because the character for "book" (書/书) is a homonym to the character for "lose" (輸/输).
Avoid clothes in black and white, as black is a symbol of bad luck, and white is a traditional Chinese funeral colour.
Foul language is inappropriate during the Chinese New Year.
Offering anything in fours, as the number four (四), pronounced sì, can sound like "death" (死) in Chinese. See tetraphobia.

No comments:

Post a Comment